JUST B 歌詞 日本語訳 翻訳 『 DON'T GO BACK 』
JUST B “JUST BEGUN”
『Don’t Go Back』
홀로 남겨진 듯 갇혀있었던
一人取り残されたように閉じ籠っていた
(그곳의 난)
(そこで僕は)
쳇바퀴처럼 끝없이 제자리걸음만 걸었어
回し車のようにひたすら足踏みしていた
Where am I now?
어디쯤일까
どこら辺だろうか
끝이 보이지 않던 긴 밤과
終わりが見えなかった長い夜と
한참을 헤맨 어둠 속에서
長い間彷徨った暗闇のなかから
난 헤쳐 나와야만 했어
僕は抜け出さなければならなかった
진짜 나를 찾기 위해
本当の僕を見つけるために
Oh Ah
나의 눈앞에 놓여진 세상
目の前に広がる世界
그 미랠 향해 나는 뛰어가
その未来へ向かって僕は走ってゆく
Ya Ya Ya
하늘 위를 올려다보고 난
空を見上げた僕は
전부 비워내고 다시 breathe in
全て空っぽにしてまた
절대로 돌아가지 않아
絶対に戻っては来ない
If I go back
전부 다
全て
무너져 버릴 거야 like a domino
崩れてしまうはずだ
지금의 나를 지켜
今の僕を守って
신경 쓰지 않아 system
気にしない
Comin’ up, Comin’ up
This is my new chapter
Don’t go back
그때로 난
あの頃には
돌아가지 않아 Woh
戻らない
I don’t go back
후횐 없게
後悔ないように
이 순간에 전부를 걸어 난
この瞬間に全てを懸ける
덩그러니 나 홀로 남아있던 시간
一人ぽつんと取り残されていた時間
끝이 없는 듯했어
終わりがないようだった
악몽 같은 시간 속 yeh yeh
悪夢のような時間のなか
한 줌의 빛 yeh yeh
一握りの光
그 빛을 따라 I’ve been runnin' yeh
その光を追って
Where am I now?
이제서야 난
これからは
그 답을 조금 알 것 같은데
その答えが少しは分かる気がするけど
I still wanna know more
더 알고 싶어
もっと知りたい
내가 가야 할 이 길의 시작점일 뿐이니까
僕が進むべきこの道のスタートラインでしかないから
Oh Ah
나의 눈앞에 놓여진 세상
目の前に広がる世界
그 미랠 향해 나는 뛰어가
その未来へ向かって僕は走ってゆく
Ya Ya Ya
하늘 위를 올려다보고 난
空を見上げた僕は
전부 비워내고 다시 breathe in
全て空っぽにしてまた
절대로 돌아가지 않아
絶対に戻っては来ない
If I go back
전부 다
全て
무너져 버릴 거야 like a domino
崩れてしまうはずだ
지금의 나를 지켜
今の僕を守って
신경 쓰지 않아 system
気にしない
Comin’ up, Comin’ up
This is my new chapter
Don’t go back
그때로 난
あの頃には
돌아가지 않아 Woh
戻らない
I don’t go back
후횐 없게
後悔ないように
이 순간에 전부를 걸어 난
この瞬間に全てを懸ける
Yeh yeh
It’s gonna be fine
나는 여전해
僕は相変わらず
온전히 내 길을 가
僕の道を進む
뒤돌아봤을 때
後ろを振り返ったとき
나의 발걸음이
僕の歩みが
부끄럽지 않게
恥ずかしくないように
절대로 돌아가지 않아
絶対に戻っては来ない
If I go back
전부 다
全て
무너져 버릴 거야 like a domino
崩れてしまうはずだ
지금의 나를 지켜
今の僕を守って
신경 쓰지 않아 system
気にしない
Comin’ up, Comin’ up
This is my new chapter
Don’t go back
그때로 난
あの頃には
돌아가지 않아 Woh
戻らない
I don’t go back 후횐 없게
後悔ないように
이 순간에 전부를 걸어 난
この瞬間に全てを懸ける